Skip to content

Translation Feedback

Help improve translations by giving quick feedback on chapter quality. Your input directly influences which chapters get retranslated first.

Thumbs Up / Thumbs Down

On any translated chapter, use the thumbs up or thumbs down buttons to rate the translation quality. This takes one click and is the fastest way to flag a problem.

Issue Tags

When you give a thumbs down, you can select one or more specific issue tags:

TagWhen to use it
Missing contentPart of the chapter was not translated or is absent
Wrong pronounsCharacters are referred to with incorrect pronouns
Names wrongCharacter or place names are mistranslated or inconsistent
Added contentThe translation includes text not present in the original
UnreadableThe translation is garbled, incoherent, or too hard to follow

Tagging the specific issue helps prioritize what kind of fix is needed.

How Feedback Is Used

  • Chapters with more negative feedback are prioritized for retranslation
  • Issue tags help the system choose better translation strategies on the next pass
  • Aggregate feedback data is visible to mods to identify problem novels or sources

Feedback Resets on Retranslation

When a chapter is retranslated, all previous feedback (thumbs and tags) is cleared. The new translation starts fresh, so feel free to rate it again after a retranslation.